[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]
- Titre : Norma (Romani); Ah! bello a me ritorna (Act I)
- Album : Conpact Disc 1: The First Recital
- Année : 1949
Paroles :
NORMA
O ja, ich kann ihn strafen!
(Mein Herz hingegen kann es nicht.
Ach! Bringt mir doch die Schönheit
unserer früheren Liebe zurück.
Dann werd' ich gegen alle Welt
ein Schutz und Schirm dir sein.
Ach! Gib mir doch die ganze Schönheit
deines heitern Auges zurück,
und in deinem Herzen werde ich
das Leben, die Heimat, den Himmel finden.)
CHOR
Doch voller Wut, ja, eilt sich der Gott,
den Tiber zu verdammen.
NORMA
(Ach! Sei noch einmal, wie du warst,
da ich dir mein Herz geschenkt!)
CHOR
Nicht lange mehr läßt der Gott, der den Tiber
verdammte,
auf den Tag der Rache warten.
VO:
NORMA
Ah! punirlo io posso –
(ma punirlo il cor non sa.
Ah! bello a me ritorna
del fido amor primiero,
e contro il mondo intiero
difesa a te sarò.
Ah! bello a me ritorna
del raggio tuo sereno,
e vita nel tuo seno,
e patria e cielo avrò.)
CORO
Ma irato, sì, il Dio t'affretta
che il Tebro condannò.
NORMA
(Ah! riedi ancora qual eri allora
quando, ah quando il cor ti diedi.)
CORO
O giorno, il Dio t'affretta
che il Tebro condannò.
Anglaises:
NORMA
Yes, I can punish him –
(but my heart can never do it.
Ah! bring back to me
the beauty of our first love.
Then, against the world itself
I shall be your defence.
Ah! Bring back to me
the peace and warmth of love,
and in that love I shall find again
life, fatherland and Heaven itself!)
CHORUS
But a wrathful god is hastening
to condemn the power of Rome.
NORMA
(Ah, be once more as you were
when first I gave my heart to you!)
CHORUS
O day of vengeance, the God who
condemned Rome will hasten your coming.
Française:
NORMA
Ah ! je puis le punir...
(Mais mon coeur ne saurait le punir !
Ah ! redonne-moi toute la beauté
de ton premier amour fidèle
et je saurai te défendre
contre le monde entier.
Ah ! redonne-moi toute la beauté
de ton regard serein,
et dans ton coeur je trouverai
la vie, une patrie et le ciel.)
LE CHOEUR
Mais le Dieu courroucé qui a
condamné Rome se hâte.
NORMA
(Ah ! redeviens celui que tu étais
lorsque je t'ai donné mon coeur !)
LE CHOEUR
Ô jour, le Dieu qui a condamné le Tibre
hâte ta venue.
Source: The Complete Studio Recording MARIA CALLAS (1949-1969) CD 70.